Versionen im Vergleich

Schlüssel

  • Diese Zeile wurde hinzugefügt.
  • Diese Zeile wurde entfernt.
  • Formatierung wurde geändert.

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

Auszug
nameAchtung! Auszugvorlage für Thesaurusseiten in Bearbeitung
Hinweis

Bitte beachten Sie, dass sich das Thesaurus-Handbuch im Aufbau befindet.

Alle Seiten mit Inhalten aus dem ursprünglichen Media-Wiki werden vollständig überarbeitet. Sie sind im Titel mit „(In Bearbeitung)“ gekennzeichnet. Bis die Überarbeitung abgeschlossen ist, stehen diese Seiten noch in der ursprünglichen Fassung zur Verfügung. Einige Kapitel werden auch neu erarbeitet und können noch ohne Inhalt oder unvollständig sein. Sie sind im Titel mit „(Im Aufbau)” gekennzeichnet.

Wir bitten um Verständnis, dass einige Daten veraltet sein können und Links zu externen Seiten nicht verlässlich auflösen. Interne Links können noch nicht immer über den öffentlich zugänglichen Confluencebereich abgerufen werden.

...

Fragen, Anregungen und

...

Kommentare sind sehr willkommen. Markieren Sie dafür bitte den Teil des Textes, den Sie kommentieren möchten, und klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um Ihren Kommentar einzufügen. Richten Sie den Kommentar bitte an “@Jutta Lindenthal” oder an “@Jessica Sandrock”. Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Anklicken von „Speichern“. Alternativ schreiben Sie bitte eine E-Mail an jessica.sandrock@digicult-

...

verbunde.de oder an jutta.lindenthal@gmail.com.

Inhalt
minLevel1
maxLevel3
outlinefalse
typelist
printablefalse

1 Zweck des Thesaurus-Handbuchs

Das Thesaurus-Handbuch begleitet die xTree-Handbücher als Hilfestellung für die Vokabularentwicklung. Es ist eine kurze Einführung in Aufbau und Pflege von Thesauri und gibt Beispiele aus existierenden Vokabularen.

Die Inhalte des Handbuches stützen sich auf den internationalen Thesaurusstandard ISO 25964

...

.

2 Aufbau des Handbuchs

Das Handbuch gibt Antwort auf die Fragen:

  1. Was ist ein Thesaurus?

  2. Welchen Zweck haben Thesauri?

  3. /wiki/spaces/XTREE/pages/3091038209

  4. Wie

...

  1. werden Thesauri dargestellt?

3 Aufbau der Kapitel

Die Kapitel zu den

...

Thesauruselementen in →3 Aufbau von Thesauri haben eine einheitliche Struktur. Sie sind auf der ersten Ebene in folgende Abschnitte untergliedert:

  1. Definition

...

Beispiele für die Anwendung des Vokabularelementes

...

Bedeutung für das Information-Retrieval

...

  1. Terminologie

  2. Erläuterung

  3. Beispiel

  4. Vokabularmanagement

  5. Indexierung und Retrieval

  6. Zusammenfassung

  7. Siehe-auch-Links auf andere Seiten im Handbuch

  8. Quellen

Einzelne

...

Abschnitte können weiter untergliedert sein.

4 Terminologie

Die Terminologie stützt sich für englischsprachige Fachbezeichnungen auf ISO 25964-1

...

:2011 und ISO 25964-2

...

:2013; für deutsche Fachbezeichnungen auf DIN 1463-1 und mitgeltende Normen.

Panel
bgColor#F4F5F7

HINWEIS
Seit etwa dem Jahr 2000 wird im Deutschen auch die Bezeichnung "Konzept" für den deutschen Term "Begriff" verwendet. Das Wort “Konzept” hat im Deutschen urspünglich eine andere Bedeutung und ist nur durch einen Übersetzungsfehler zu einem Äquivalent von “Begriff” geworden. In diesem Handbuch wird der Ausdruck "Begriff" benutzt im Sinne von DIN 2330

...

und analog der Bedeutung von

...

“concept” in ISO 25964

...

.

5 Konventionen und Symbole

Folgende Konventionen und Symbole werden in diesem Handbuch verwendet.

5.1 Verlinkung

...

Hyperlinks verlinken entweder auf Abschnitte oder Seiten innerhalb des Handbuchs oder zu externen Seiten. Sie sind folgendermaßen gekennzeichnet:

  • Ein vorangestellter Pfeil nach unten führt zu einem Abschnitt innerhalb derselben Seite des Handbuchs

...

...

  • .

...


  • Bezeichnungen, die sich auf den Begriff als gedankliche Einheit beziehen, werden durch einfache Anführungszeichen markiert, zum Beispiel ‘Windmühle’

  • Bezeichnungen, die sich auf die natürlichsprachigen Repräsentanten des Begriffes beziehen,

    • sind kursiv geschrieben, wenn sie nicht bevorzugt sind, zum Beispiel Galerieholländer.

    • sind in Kapitälchen gesetzt, wenn es bevorzugte Bezeichnungen sind wie WINDMÜHLE.

...

5.2 Beispiele und Hinweise

Beispiele und Hinweise werden in einem grau unterlegten Kasten

...

angezeigt.

Panel
panelIconIdatlassian-info
panelIcon:info:
bgColor#F4F5F7

Hinweise sind mit HINWEIS überschrieben.

Panel
panelIconIdatlassian-check_mark
panelIcon:check_mark:
bgColor#F4F5F7

Beispiele sind mit BEISPIEL überschrieben.

5.

...

3 Typografische Darstellung

...

Die Thesaurusbeziehungen werden in den Beispielen entweder durch Relationskürzel

Holländermühle
USE HOLLÄNDERWINDMÜHLE

HOLLÄNDERWINDMÜHLE
UF Holländermühle

oder, bei Hierarchiebeziehungen, durch Einrückung der untergeordneten Begriffe dargestellt.

MÜHLE
. WINDMÜHLE
.. TURMWINDMÜHLE

5.5 Relationskürzel

...

  • Zeichen, die sich auf den Begriff als gedankliche Einheit beziehen, werden in Versalien geschrieben.
    Beispiel: KATZE ; MÜHLE.

  • Zeichen, die sich auf die natürlichsprachigen Benennungen eines Begriffes beziehen,

    • sind in Standardschrift wiedergegeben, wenn es bevorzugte Bezeichnungen sind.
      Beispiel: Windmühle.

    • sind kursiv geschrieben, wenn es alternative Bezeichnungen sind.
      Beispiel: Galerieholländer.

  • Bezeichnungen, die im Fließtext erwähnt werden, stehen wie andere Zitate auch in doppelten Anführungszeichen.
    Beispiel: "Windmühle".

5.4 Relationenkürzel und Darstellung der Thesaurusbeziehungen

Es werden die englischen Relationskürzel verwendet gemäß der Empfehlung in DIN 1463-1:1987: "9.1: International kooperierende Systeme sollten [...] die englischen Kurzzeichen benutzen."
Die in diesem Handbuch am häufigsten benutzen Kürzel zur Kennzeichnung der Relationen

...

sind:

USE = Bevorzugte Bezeichnung
UF = Alternative Bezeichnung (Used for)
BT = Übergeordneter Begriff in einer Hierarchierelation (Broader term)
NT = Untergeordneter Begriff in einer Hierarchierelation (Narrower term)
RT = Verwandter Begriff in einer Assoziationsrelation (Related term)

Eine ausführliche Tabelle der verwendeten Kürzel und ihrer Bedeutung findet sich auf der Seite →Relationskürzel.

...

5.5 Darstellung der Thesaurusbeziehungen

Die Thesaurusbeziehungen werden in den Beispielen immer in beide Richtungen dargestellt. Die Kürzel sind fett hervorgehoben.

Beispiel für eine Verweisung von einer alternativen Bezeichnung auf die bevorzugte Bezeichnung und die entsprechende Umkehrrelation:

Panel
bgColor#F4F5F7

Holländerwindmühle
UF Holländermühle

Holländermühle
USE Holländerwindmühle

Beispiel für eine Hierarchiebeziehung und die entsprechende Umkehrrelation:

Panel
bgColor#F4F5F7

Windmühle
BT Mühle

Mühle
NT Windmühle

Bei Hierarchiebeziehungen über mehrere Ebenenen wird die Hierarchieleiter durch Einrückung der untergeordneten Begriffe dargestellt.

Panel
bgColor#F4F5F7

BEISPIEL

Mühle
. Windmühle
. . Holländerwindmühle

5.6 Tabellen

Tabellen werden als Anhang der entsprechenden Handbuchseite angefügt.

6 Beziehung zu Standards und Richtlinien

Folgende Thesaurusstandards wurden berücksichtigt:

  1. ISO 25964-1:2011
    Information and documentation -- Thesauri and interoperability with other vocabularies -- Part 1: Thesauri for information retrieval

  2. ANSI/NISO Z39.19:2005 (R2010)
    Guidelines for the Construction, Format, and Management of Monolingual Controlled Vocabularies

  3. DIN 1463-1:1987
    Erstellung und Weiterentwicklung von Thesauri, Einsprachige Thesauri

...

Erschließungsrichtlinien:

  1. Editorial Guidelines des Getty Research Institute

  2. Standard-Thesaurus Wirtschaft des Leibniz-Informationszentrum Wirtschaft; s.a. Kurzbeschreibung auf GBI-Genios Deutsche Wirtschaftsdatenbank GmbH und das Wiki des Standard-Thesaurus Wirtschaft WikiSaurus oeconomicus

...

Empfehlung des W3C für kontrollierte Vokabulare

SKOS Simple Knowledge Organization System (2009) - Reference und Primer

...

In Bearbeitung: Punkt 4.1 ersetzt, Tabellen

Kürzel

Englische Bezeichnung

Deutsche Bezeichnung

...

BT

Broader term

Übergeordneter Begriff

...

NT

Narrower term

Untergeordneter Begriff

...

RT

Related term

Verwandter Begriff

...

BTG

Broader term (generic)

Oberbegriff (Abstraktionsrelation)

...

NTG

Narrower term (generic)

Unterbegriff (Abstraktionsrelation)

...

BTP

Broader term (partitive)

Verbandsbegriff (Bestandsrelation)

...

NTP

Narrower term (partitive)

Teilbegriff (Bestandsrelation)

...

BTI

Broader term (instantial)

Übergeordneter Begriff (Instanzrelation)

...

NTI

Narrower term (instantial)

Untergeordneter Begriff (Instanzrelation)

...

USE

Use

Benutze

...

Synonym oder Quasisynonym

...

UF

Use for or Used for

Benutzt für Synonym oder Quasisynonym

...

SN

Scope note

...

DEF

Definition